Bangla Bhasha Procholon Ain, 1987

Bangla Bhasha Procholon Ain, 1987
Jatiya Sangsad
  • An Act to give full effect to Article 3 of the Constitution of the People's Republic of Bangladesh
CitationAct No. 2 of 1987
Territorial extent Bangladesh
Enacted byJatiya Sangsad
Enacted8 March 1987
Assented to8 March 1987
Status: In force

The Bangla Bhasha Procholon Ain, 1987 (Bengali: বাংলা ভাষা প্রচলন আইন, ১৯৮৭, lit.'Bengali Language Implementation Act, 1987') is an Act passed by the Jatiya Sangsad to give full effect to Article 3 of the Constitution of Bangladesh.[1][2][3][4][5][6] The statute states all records and correspondences, laws, proceedings in court and other legal actions must be written in the Bengali language in all courts, government or semi-government offices, and autonomous institutions in Bangladesh.[2]

The law was considered "a revolutionary step taken by the State" intended to empower the language of the common people and remove the language barrier installed by the colonial British colonial authorities, which was construed to have obstructed access to public services and justice for ordinary citizens.[7] As a result of the law, all subsequent bills passed by the Jatiya Sangsad have been enacted in Bengali since 1987. Notwithstanding the Act, English is often used by the Supreme Court of Bangladesh, which has elicited criticism for its perceived violation of the constitutional right of Bangladeshi citizens following the bloodshed of the martyrs of the Bengali language movement.[3][6][8][9][10][11][12][13] In February every year, the Act is discussed in seminars and newspaper op-eds.

  1. ^ বাংলাদেশে দ্বিতীয় দাপ্তরিক ভাষার দাবি কতটা যৌক্তিক?. banglanews24.com (in Bengali). Archived from the original on 3 July 2019. Retrieved 20 July 2019.
  2. ^ a b বাংলা ভাষা প্রচলন আইন, ১৯৮৭. bdlaws.minlaw.gov.bd (in Bengali). Retrieved 22 April 2019.
  3. ^ a b বাংলা ভাষা প্রচলন আইন. Bangladesh Pratidin (in Bengali). Archived from the original on 2 July 2018. Retrieved 22 April 2019.
  4. ^ আইন-আদালতে বাংলা ভাষা প্রচলনের সকল প্রতিবন্ধকতা দূরীকরণ প্রসঙ্গ. Dainik Sangram (in Bengali). Archived from the original on 22 April 2019. Retrieved 22 April 2019.
  5. ^ আইন আছে, প্রয়োগ নেই [Law exists, but no proper implementation]. Prothom Alo (in Bengali). Archived from the original on 22 April 2019. Retrieved 22 April 2019.
  6. ^ a b সর্বক্ষেত্রে বাংলা ভাষা বাস্তবায়নে কেন এ বিলম্ব?. Jugantor (in Bengali). Archived from the original on 22 April 2019. Retrieved 22 April 2019.
  7. ^ "Towards creating an indigenous legal corpus in Bangla". The Daily Star. 19 February 2019. Archived from the original on 23 April 2019. Retrieved 23 April 2019.
  8. ^ উচ্চ আদালতে এখনো অবহেলিত বাংলা. Prothom Alo (in Bengali). Archived from the original on 25 April 2019. Retrieved 25 April 2019.
  9. ^ "How far the use of 'Bangla' in the Court of Bangladesh?". The Daily Star. 21 February 2017. Archived from the original on 24 April 2019. Retrieved 24 April 2019.
  10. ^ "Linguistic rights - Rhetoric v Reality". The Daily Star. 17 February 2015. Archived from the original on 24 April 2019. Retrieved 24 April 2019.
  11. ^ সর্বক্ষেত্রে বাংলা ভাষা ব্যবহার : হাইকোর্টের নির্দেশনা সত্ত্বেও বাস্তবায়ন হয়নি. Bhorer Kagoj (in Bengali). Archived from the original on 22 April 2019. Retrieved 22 April 2019.
  12. ^ বাংলা ভাষা প্রচলন আইন বাস্তবায়ন করতে হবে. Daily Inqilab (in Bengali). Archived from the original on 22 April 2019. Retrieved 22 April 2019.
  13. ^ উচ্চ আদালতে বাংলা ভাষা. The Daily Ittefaq (in Bengali). Archived from the original on 22 April 2019. Retrieved 22 April 2019.

From Wikipedia, the free encyclopedia · View on Wikipedia

Developed by Nelliwinne