Paragoge (/ˌpærəˈɡi/; from Greek: παραγωγή additional: παρα- prefix para- 'extra', ἀγωγή agogē 'bringing in' [citation needed]) is the addition of a sound to the end of a word. Often caused by nativization, it is a type of epenthesis, most commonly vocalic epenthesis.[citation needed]

Paragoge is particularly common in Brazilian Portuguese, not only in loanwords but also in word derivation. It is also present in the accents of many Brazilians while speaking foreign languages such as English.[1]

Some languages have undergone paragoge as a sound change, and modern forms are longer than the historical forms they are derived from. Italian sono 'I am', from Latin sum, is an example. Sometimes, as above, the paragogic vowel is an echo vowel, such as Proto-Oceanic *saqat "bad" > Uneapa zaɣata.

  1. ^ Major, Roy C. (June 1986). "Paragoge and degree of foreign accent in Brazilian English". Second Language Research. 2 (1): 53–71. doi:10.1177/026765838600200104. S2CID 143765687.

From Wikipedia, the free encyclopedia · View on Wikipedia

Developed by Nelliwinne